GLOSARIO DE BIBLIOLOGÍA (G-i)

GLOSARIO SOBRE BIBLIOLOGÍA (ENCUADERNACIÓN, RESTAURACIÓN, BIBLIOTECOLOGÍA, CODICOLOGÍA, PALEOGRAFÍA, ARTES GRÁFICAS Y EDICIÓN DE LIBROS)
G-I

G7: Método establecido por el Grupo de Trabajo de Propiedades de Impresión y Colorimétricas de IDEAAlliance, que define y calibra la reproducción de la escala de grises y tonos neutros. Sirve para ajustar impresiones en cuatricromía, simulando la definición con la escala de grises.
Gabinete: Mueble en que se guardaban colecciones, tanto de objetos raros como de libros.
Gaceta:
Gacetero:
Gacetín eléctrico:
Gacheta: Material adhesivo. Fabricado a base de engrudo.
Gadget: Regalo de poco valor que se entrega junto a publicaciones como revistas o periódicos para conseguir la venta.
GATF: Véase "escala de control de color".
Galera: En composición tipográfica con tipos móviles, unidad de medida que son 50 cm de altura.
Galerada (gallery; galerada): En composición tipográfica con tipos móviles, bandeja donde se coloca los tipos de plomo mientras se componen los párrafos. / Por extensión, las columnas de texto impresas, sin formar páginas. A esta impresión, que servía para corregir fallos de texto antes de maquetarlos, se le denomina "prueba de galeradas".
Galería (tunnel; galerie; galleria): Pequeños túneles excavados que deja una larva al criarse dentro de un libro o documento. Véase "plaga".

Galería de clip art: Véase "clip art".
Galería de imágenes: 
Gallarda: Véase "tamaño tipográfico".
Galvano: Véase "galvanotipo".
Galvanoplastia: Técnica que usa "galvanotipos". Se utilizan, por ejemplo, en impresión con moldes curvos, como las "rotativas".
Galvanotipo: Cliché en relieve sobre una plancha de cobre obtenido por electrólisis o galvanotipia, utilizado en impresión tipográfica en frío, o para dorar o gofrar una piel en caliente.
Gama de colores reproducible: Conjunto de colores que un dispositivo, colorante o sensor puede reproducir o percibir. Se trataría del "espacio de color" que tiene dicho aparato y, de igual forma, se representa de forma tridimensional. Se dice que un aparato tiene un "gamut" alto o bajo dependiendo de si puede reproducir más (gamut alto) o menos (gamut bajo) colores. Si un color no puede ser reproducido se dice que está "fuera de gamut". y el gamut máximo es la gama que puede percibir el ojo humano.
Gamma: Medida del brillo de las pantallas.
Gamma capitular (paragraphus; gamma capitulaire; gamma capitolare): 
gamma particular
Gamma capitular
Signo auxiliar que se ponía en los manuscritos, al comienzo de la línea, y que indicaba el comienzo de un capítulo o de un párrafo. Se dibujaba como una letra mayúscula griega "gamma". No confundir ni con el "signo tipográfico de párrafo" o "calderón" (que indica el final del párrafo) ni con el "signo tipográfico de sección" o "párrafo" (que indice el comienzo de una sección de texto).
Gamper: Véase "papel japón". / Arbusto del que se saca el papel del mismo nombre.
Gampo: Lo mismo que "gamper". Véase "papel japón".
Gamut: Véase "gama de colores reproducible".
Gamut alto: Véase "gama de colores reproducible".
Gamut bajo: Véase "gama de colores reproducible".
Ganancia de estampación: Véase "ganancia de punto".
Ganancia de punto (dot gaint; engraissenment du point, élargissement du point; tonwertzuwachs; ingrossamento del punto, aumento del punto; ganho de ponto; guany de punt): Defecto de impresión, en el que el punto de la trama impresa es mayor que el original, lo que produce un "engrosamiento" y una pérdida del rango tonal imprimible (saliendo más oscuro de lo esperao). No se puede quitar del todo (ya que es inherente a una impresión con tramas), pero se puede tender a unos estándares aceptables (que son diferentes en cada tipo de impresión). En la impresión offset se puede deber a tintas poco viscosas, a la emulsión, a demasiada agua, a exceso de presión, etc. Lo mide el "densitómetro" y está regulado por ISO 12647, que recomienda la "tira de control" UGRA/FOGRA 82/95. Debido a esta "ganancia de punto" previsible se produce "empastamiento" en líneas demasiado finas.
Ganancia de punto mecánica (mechanical dot gain; engraissement du point mécanique; ganho de ponto): El aumento del tamaño del punto impreso debido a una acción mecánica, como es la expansión natural de la tinta sobre la superficie porosa del papel.
Ganar: En tipografía, señal de que un párrafo debe hacerse en menos líneas.
Gancho: Véase "anilla".
Gancho: Véase "partes de un carácter".
Garalda: Estilo de la "tipografía romana antigua". El nombre le viene el tipógrafo Claude Garamond.
Garamond: Véase "letra Garamond".
Garatura:
Garfio (hook; griffe): Adorno de las cubiertas en encuadernación y sistema de cierre. Es una pieza metálica doblada en la punta para engancharse en el cierre.
Gazapo: Véase "errata".
GCA: 
GCR (gray component replacement; remplacement des composantes de gris): Es una técnica de separación de colores realizada en impresión, donde se sustituye las mezclas en cuatricromía que den gris por una tinta negra. Se aplica a toda las zonas de la imagen. Para que no se pierda saturación en las zonas de sombra se aplica una "adición de color subyacente" o "UCA". Desde Phothoshop se puede controlar cómo se apl
Gelatina (gelatine; gélatine; gelatina animale): Sustancia muy espesa pero flexible, un coloide gel que puede tener varias utilizaciones en distintas técnicas. La gelatina sensible a la luz se utiliza en técnicas como el "heliograbado". / Véase "rodillo de gelatina". / Se puede utilizar como adhesivo (es parte de las "colas" de origen animal). Véase "papel encolado".
Gelatina de origen animal: Sustancia proteínica presente en diversos tejidos animales. Se saca con cocción de los restos para conseguir cola. Véase "cola de origen animal".
Geltex: Material de encuadernación, con base de papel, que permite la estampación en caliente, el relieve en seco, la impresión o la serigrafía. Véase la entrada del blog sobre "papeles".
Gema: Adorno de las cubiertas en encuadernación.
Genealogía:
Generación del negro: En impresión en cuatricromía, la forma en que se crea el canal o la plancha del negro.
Generar:
Genérico:
Género:
Género negro:
Género rosa:
Geométrico (geometric; géométique; geometrico): Dibujo realizado con formas que se consiguen con regla y compás, es decir, rectas y curvas sobre un eje.
Gesso: Mezcla de yeso y blanco de plomo aglutinado con cola. Se suele usar para realizar volúmenes en tapas. Véase la entrada del blog sobre formas de realizar volúmenes.
Gestión de color (colour management, color management; gestion des couleurs; garbmanagement; gestione del colore; gestâo de cores, gerenciamiento de cores): En tratamiento de imágenes, todas las técnicas, conocimientos, programas y dispositivos que se utilizan para reproducir el color en las mejores circunstancias. En trabajos impresos es necesario gestionar el color de los distintos dispositivos que se utilizan, para que el original con el que trabajemos (ya esté digitalizado por escáner o lo realicemos directamente desde programas de ordenador) se parezca lo máximo posible a la copia impresa. Cada dispositivo gestiona y trabaja con espacios de color distintos, por lo que la gestión de color es un gran problema que hay que tener controlado. Para realizar este control existen dispositivos que calibran la fidelidad del color impreso, y existen unos archivos ("perfil ICC") donde se almacena la información sobre cómo se debe interpretar y reproducir el color de nuestra imagen digital.
Gestión de documentos:
Gestión documental:
Gestión electrónica:
Gestor de fuentes (font manager, gestionnaire de polices de caractères, gestionnaire de caractères): rograma informático que gestiona el uso de las fuentes tipográfica en el ordenador. Permite gestionar las fuentes usadas por grupos, muy útil para trabajos de edición con gran cantidad de texto en distintas fuentes.
GIF: Véase "formato digital".
Girar orejas: 
Giutezza: Lo mismo que "precisión".
Glasear (to polish; glacer; patinare): Lo mismo que "satinar".
Glasofonado: "Laminado" de imprenta. Véase "laminado".
Glass print: Véase "manera negra",
Glasto: Lo mismo que "hierba pastel".
Glicoplast: Material adhesivo.
Glifo: Representación gráfica de un carácter concreto de letra, es decir, engloba todas las formas de representar esa letra, ya sea negrita, cursiva o redonda. En ocasiones puede estar formado por más de una letra, como sucede con las ligaduras.
Glíptica: 
portada libro tallada
Melisender Psalter, s, XII,
con tallado y calado
en marfil
Arte de grabar o tallar piedras preciosas y otros materiales duros en un tamaño reducido. Gracias a esta técnica se realizan los camafeos o sellos en metal. Era utilizada en época medieval para tallar "placas" de portada.
Glosa: Véase "marginalia".
Glosa con textum inclusus: Lo mismo que "glosa encuadrante".
glosa encuadrante
Glosa encuadrante
Glosa continua:
Glosa encuadrante (surrounding gloss; glose encadrante; commentario a corona):
La glosa en la que el texto del comentario está en una zona central de la caja del texto y se encuentra rodeado por éste. Hoy en día, el texto que está rodeando la glosa se llama "encuadre".
Glosa formal (glose formelle): La que se toma como parte del sentido del texto y pasa junto a él en la transmisión textual".
Glosa intercalada (glosse intercalaire; glossa intercalata): La que se encuentra intercalada entre párrafos y que se diferencia del resto del texto por tener un tamaño de letra de diferente tamaño (generalmente más pequeño) o diferente, por una marca al comienzo o al comienzo y al final, o por un interlineado superior (o por todo a la vez).
Glosa interlineal (interlinear gloss; glose interlinéaire; glossa interlineare): La que está escrita en letra más pequeña en las interlíneas del texto principal.
Glosa literal (verbal gloss; glose littérale; glossa letterale): La que se dedica a explicar el significado de una palabra.
Glosa marginal (marginal gloss; glose marginale; glossa marginale): La que se ubica en el margen del texto. Véase "marginalia".
Glosa orgánica (glose organique): La que está estrechamente relacionada con el resto del texto, y que puede considerarse como parte de él.
Glosa sistemática (systematic gloss; glose systématique; glossa sistematica): La que explica cada uno de los motivos o pasajes de un texto.
Glosar:
Glosario: Diccionario de palabras específicas sobre un tema en concreto. Oséase, esto que estás usando.
Glosilla: Véase "tamaño tipográfico".
Glow: Efecto de resplandor en una imagen.
Gofrado: 
Gofrado alemán del s. XV
Gofrado alemán del s. XV
Hay varias técnicas que responden al nombre de "gofrado". Básicamente, es marcar un relieve sobre una superficie, sin necesidad de tintas ni materiales intermedios. Se trata, entonces, de una "impresión en relieve" (que no hay que confundir con una "estampación en relieve") que da como resultado un grabado sin color. Si el dibujo se marca hacia adentro se llama "emboss" y si se marca hacia afuera se denomina "en hueco" o "deboss" (depende de si la matriz está en relieve o en hueco). La palabra procede del francés goufrer, "repujar", y el repujado de una estampación en hueco fue el origen de todo. Son formas de "gofrado" el "troquel" de la impresión "Braille" o el "cuño" de sellos. Si la impresión se logra por un golpe seco o por presión solamente, se suele denominar "estezado", y el material tiene que estar humedecido (aunque se denomine "estampación en seco" por el hecho de no tener ningún material intermedio). La "forma" con el dibujo puede tener una "contraforma" que se coloca en la otra cara del material a gofrar y ayuda a que se forme la huella (es lo que se denomina un "golpe seco", pero no siempre se utiliza. A veces se pone una "cama" mullida debajo del material. Una cama al trabajar con pieles puede ser la plastilina que se utiliza en la técnica del "repujado", o el engrudo que se coloca bajo las finas pieles de un mosaico antes de gofrarlo. En encuadernación, además de la "estampación en seco" y en frió (que fue la primera de todas en realizarse sobre pieles en la Edad Media europea y por encuadernadores árabes), se suele utilizar una "estampación en seco" y con calor con hierros a mano, ruedas, paletas o planchas grabadas en volante de dorar. Antes de poner los hierros hay que humedecer la piel. La temperatura de los hierros es diferente que en el dorado, menos fuerte, ya que no hay ningún material entre el hierro y la piel y se puede quemar fácilmente. El gofrado con ruedas se difundió por Europa en los siglos XV y XVI, hasta la llegada masiva del dorado. No resurge hasta el siglo XIX, con el estilo romántico, donde era común ponerlo con planchas.
Gofrado: También conocido "aguafuerte profundo" o "aguafuerte en relieve". Es una técnica de "estampación calcográfica" que consiste en una plancha con texturas que se marca (sin tintar) sobre un material. Las partes de la plancha que no queremos que sean atacadas las protegemos con barniz y se somete a un baño mayor de ácido para que los relieves sean más acentuados.
Gofrado: También conocida como "repujado".
Gofrado del papel: Relieve realizado sobre el papel o el cartón. Se puede realizar con máquinas, gracias a rodillos con el relieve a reproducir, o de una forma más manual. Se suele hacer en una de las caras del papel, y es más complicado verlo por las dos (ya que el gofrado suele dejar una huella en la otra cara del papel. Para que esto no ocurra el papel tiene que ser grueso o tener una capa de acabado encima que será donde se realice el gofrado).
Gofrar (to gaufer; gaufrer; goffrare): Véase "gofrado".
Gofrés: Lo mismo que "gofrar".
Golpe seco: Gofrado realizado con una "forma" y una "contraforma", que sirve para realizar estampaciones con relieve, sin necesidad de tinta. La marca puede ser en "bajorrelieve" o en "altorrelieve", dependiendo de si el dibujo queda marcado hacia arriba o hacia abajo. Se suele realizar sobre cartulina o cartón, porque papeles demasiado finos no lo mantienen. Se puede realizar "Braille" con este sistema, al igual que decoración de tarjetas. Es muy usado en "scrap", donde se venden pequeñas máquinas para realizarlo.
Goma (gum; gomme; gommaresina, gomma): Material adhesivo. Véase "resina".
Goma adraganto: Véase "goma tragacanto".
Goma arábiga (Arabic gum; gomme arabique; gomma del Nilo, gomma arabica): Goma extraida de la Acacia.
Goma de Benzoe: Véase "resina benzoica".
Goma de borrar: Material de borrar (véase "limpieza de manchas"). / Un tipo de goma de borrar se vende en bloques y sirve para "carvar" y realizar sellos con ella.
Goma laca: Véase "resina animal". / Véase "barniz goma laca".
Goma tragacanta: Véase "goma tragacanto".
Goma tragacanto (gomme adragante; gomma di Morea, dragante, dragantone, gomma adragante, gomma di smirne, gomma di Siria): Material realizado con resina que se utiliza en el jaspeado con tintas solubles al agua.
Gore-tex:
Gorgojo: Animal "bibliófago". Larva que se cría dentro del libro y se alimenta de él. Los más conocidos pueden ser el gorgojo de los museos y el de los tejidos.
Gota: Véase "partes de un carácter".
Goteo: "Técnica de pintura con spray" en la que dejamos que la pintura sobre el material se sature y resbale sobre la superficie (que suele estar en vertical). Se realiza colocando la mano muy cerca de la superficie y realizando un movimiento lento.
Gotera: Véase "canal".
Gótica: Véase "caligrafía gótica". / En tipografía, las fuentes que imiten el estilo de escritura gótico. Es una letra poco legible, que aparece en los "incunables".
Gouache (guazzo): Pintura cuyo aglutinante es la goma arábiga u otra goma vegetal. Son solubles al agua, poco resistentes a agresiones mecánicas, y dejan capas pictóricas gruesas y mates. / Técnica pictórica realizada con estas pinturas.
Grabación directa de planchas (computer to plate; exposition directe des plaques): En artes gráficas, pasar la información digitalizada directamente a la "filmadora", donde se realizan las "planchas". Se utiliza en offset, flexografía o huecograbado, por medio de "dispositivos CTP" y sobre soporte de metal, poliéster o papel.
Grabado (engraving; gravure; kupferstich; gravura, gravant): Técnica de impresión a mano con tinta donde se realiza un dibujo (en el que haya una diferencia de nivel entre la zona con y sin imagen) sobre una superficie rígida ("matriz") y que, tras tintarla, la imagen se transfiere a otra superficie como el papel o tela. Hay varias formas de realizar el grabado, y cada una consigue unas imágenes con unas características particulares. Véase "estampación". / Imagen que se realiza con la técnica del mismo nombre. Sinónimo, por tanto, de "estampa". / En impresión, el método que utiliza sellos de caucho o polímeros entintados como plancha. Se utiliza para imprimir, sobre todo, en superficies no planas.
Grabado a buril: El realizado con buril sobre metal. El grado de presión que utilicemos al realizar las incisiones va a influir en la intensidad y el grosor que posteriormente saldrá en la estampa.
Grabado a la testa: Lo mismo que "xilografía a contrafibra". Véase "xilografía".
Grabado a plancha perdida: Técnica de entintado con diversos colores sobre una misma plancha en relieve. Se va del color claro al oscuro y, según se van poniendo colores, se quita esa parte de la plancha. Como en este método la plancha se va eliminando según se ponen colores, por lo que es absolutamente necesario tener claro desde un principio la tirada que se va a hacer y cómo va a quedar. Es conocido como "método Picasso" por ser este pintor quien lo inventó.
Grabado al aguafuerte (etching): Véase "aguafuerte".
Grabado al aguatinta: Véase "aguatinta".
Grabado al buril: Véase "grabado a buril".
Grabado al carborundo: Véase "carborundo".
Grabado al humo: Lo mismo que "marea negra".
Grabado calcográfico: Véase "estampación calcográfica".
Grabado con ruletas: Véase "ruletas".
Grabado de combinación: En el que se utiliza un cliché macho en altorelieve y otro hembra en bajorelieve. Se realiza mediante presión o calor.
Grabado de interpretación: Lo mismo que "grabado de reproducción".
Grabado de reproducción: El grabado que reproduce la imagen original de otro.
Grabado de talla dulce: Véase "estampación calcográfica".
Grabado econológico: El que aúna la parte económica y ecológica del grabado.
Grabado electrolítico: 
Grabado en blanco y negro: Véase "estampación en blanco y negro".
Grabado en claro-oscuro: Lo mismo que "camafeo". Véase "pintura al camafeo".
Grabado en film fotopolímero: Véase "fotograbado con polímeros".
Grabado en hueco (champlevé; relief champlevé, relief méplat; rilievo stacciato): Véase "estampación en hueco". / Véase "repujado".
Grabado en linóleo (linocut): Véase "lineografía".
Grabado en plomo: Se trabaja igual que en xilografía o linograbado, sólo que tallado sobre plomo.
Grabado en relieve: Véase "estampación en relieve".
Grabado en seco: El que se realiza con el papel sin humedecer.
Grabado en talla dulce: Véase "estampación calcográfica".
Grabado matérico: El que tiene especial interés en las materias y relieves que lo forman.
Grabado modo a lápiz: Véase "ruletas".
Grabado monocromático: Véase "estampación monocroma".
Grabado no tóxico (non toxic printmaking): Técnicas de grabado que no usan materiales nocivos para la salud ni para el medio ambiente. En realidad, no se puede quitar del todo los materiales tóxicos, pero si disminuir la toxicidad de los escogidos. Recoge una serie de técnicas ya conocidas y aúna algunas nuevas, como el "grabado electrolítico" o el "fotograbado con polímeros", y el uso de barnices acrílicos y mordientes salinos.
Grabado polícromo: Vease "estampación a color".
Grabado sostenible: Véase "grabado no tóxico".
Grabado tridimensional: Técnicas aditivas en grabado que crean volumen.
Grabado xilográfico: Véase "xilografía".
Grabador: El que realiza los dibujos de los hierros a punta seca y también tipos de letras. / Persona que hace grabados. / Máquina que fabrica troqueles para grabar.
Grabador de CD ROM: Véase "lector de CD-ROM".
Grabar: Véase "estampar".
Grabar en dulce: Véase "estampación calcográfica".
Gracia: Parte del libro. Biselados que se realizan en las esquinas de las tapas de los libros encuadernados en cartoné, en la zona que da al lomo, para que el grosor de los cartones no impidan abrir bien el libro. El biselado se marca bien con la plegadera sobre la piel. / Lo mismo que "serif".
Gracia: Lo mismo que "serif".
Gradación (shade; nuance; gradazione, sfumatura): Véase "degradado".
Gradación tonal: Capacidad intrínseca de un papel o película fotográfica para distinguir el mayor número de tonos de gris entre el blanco y el negro.
Gradiente (gradient; gradaçâo): Véase "degradado".
Grado: En tipografía, tamaño de la letra medida en puntos.
Grado de encolado: Véase "papel encolado".
Grado de gris: Es el contenido de gris que lleva una tinta. Lo mide un "densitómetro".
Grafa: Marca para plegado, formado por un surco.
Grafadora: Lo mismo que "máquina de plegar".
Grafar: Marca realizada con una máquina de plegar.
Grafema: Unidad gráfica mínima en un sistema de escritura.
Grafía (spelling; graphie): Combinación de letras utilizadas para escribir una palabra.
Gráfica: 
Gráfica ataxonómica: La que define el grabado más allá del soporte tridimensional.
Gráfica espectral: Lo mismo que "gráfica espectrofotométrica". Véase "espectrofotometría".
Gráfica espectrofotométrica": Véase "espectrofotometría".
Gráfica  expandida:
Gráfica intangible:
Gráfica radicante:
Gráfica virtual:
Gráfico: Elemento visual que complementa una idea de forma esquemática, representando los datos con líneas o vectores. / Modo de comunicación impreso.
Gráfico vectorial: Véase "imagen vectorial".
Grafismo: Véase "diseño gráfico". / En artes gráficas, zona donde está la tinta, contraria al "contragrafismo", que es la que queda en blanco. El grafismo y el contragrafismo de una hoja forman su composición. Se diferencia del "negro" o "mancha" por que ésta es la "caja" donde esta´la zona impresa descontando los márgenes, pero no los interlineados ni los espacios entre letras y palabras, que también son blancos.
Grafiti (graffito; graffite; graffito, sgraffito): Escritura gravada sobre una superficie por incisiones con un instrumento afilado, como por ejemplo la que se realizaba con el "estilo" sobre "tablillas". No confundir con el "grafitti".
Grafito: Carbono natural, muy estable. Material con el que se suele realizar las minas de los lápices, por su facilidad para pintar por contacto. Permite su eliminación con una abrasión suave con una goma de borrar. / Lo mismo que "grafito".
Grafito en polvo: Grafito que se vende en polvo puro, que cuando se pone sobre una superficie la deja muy brillante. Se extiende sobre mordiente o mezclado con agua o aglutinante. Se utiliza en técnicas como el "corte al grafito".
Grafito natural: Lo mismo que "plombagina".
Grafitti: Estilo pictórico y de caligrafía realizado comúnmente sobre paredes con "sprays" y "plantillas de estarcido". A pesar de que venga del arte callejero, se puede reproducir sobre tapas de libros. Véanse "técnicas de pintura con spray". No confundir con el "grafiti".
Grafología:
Gramaje (weight; grammage; grammatur; grammatura; gramatura; gramatge): Véase "gramaje del papel".
Gramaje alto: Gramaje superior a la media en un material en concreto.
Gramaje bajo: Gramaje inferior a la media en un material en concreto.
Gramaje del papel (paper grammage, paper weight, paper basis weight): Densidad del papel, que suele ser los gramos por metro cuadrado que tiene (norma ISO). Se toma como papel el que va de 60 a 120g/m2, y una cartulina unos 200g/m2. En EEUU y Canadá se mide en libras por resma, y se llama "peso resma" o "peso esencial". A veces se confunde este término con el espesor del papel, pero estas características no dependen la una de la otra. Cuanto más gramaje tenga un papel será más rígido y grueso. Véase "espesor". Para aumentar el gramaje del papel se necesita más pulpa, por lo que, cuanto más gramaje, suele tener más costo.
Gramática:
Gran canon: Véase "tamaño tipográfico".
Gran diamante: Véase "tamaño tipográfico".
Gran folio: Véase "tamaño del papel".
Gran lujo: Véase "edición de lujo".
Gran momparela: Véase "tamaño tipográfico".
Gran nomparela: Véase "tamaño tipográfico".
Gran nomparell: Véase "tamaño tipográfico".
Gran numparell: Véase "tamaño tipográfico".
Gran papel: Ejemplares en una edición realizados con un papel de mayor calidad y tamaño, muchas veces hecho a mano. Véase "edición de bibliófilo".
Gran parangón: Véase "tamaño tipográfico".
Gran sol: Véase "tamaño del libro".
Grandes caracteres: Véase "carácter grande".
Graneado: En artes gráficas, darle a las planchas de cinc o aluminio de offset la aspereza que necesitan para ser receptivas al agua.
Graneador (rocker; herceau): Utensilio para granear en una "manera negra". Tiene un extremo de acero en forma de media luna, con un montón de salientes que realizan la trama. Se usa balanceándolo sobre la superficie.
Granear (gratiner; spruzzare): 
Piel española graneada
Piel española graneada
Técnica decorativa que se utiliza en encuadernación. Jaspear (suele ser la piel en la "pasta española") con pequeños puntos.
Granear: Realizar puntos sobre la matriz durante la realización de una "manera negra".
Grano (grain; korn; grâo; gra): Dirección de la fibra del papel (véase "fibra"). / Superficie granulosa que tienen las pieles de buena calidad, aunque también se puede realizar un "falso grano" imitando al de la buena piel. Para el grano natural véase "implantación". / Véase "lija". / Lo mismo que "grano punteado".
Grano aplastado: Grano de la piel.
Grano artificial (grain like; effect de grain): Grano de piel puesto de forma no natural sobre una piel. Véase "chaquinar".
Grano batido (crushed grain; grain écrasé; grana schiacciata): Efecto producido al batir la piel, que se ve, por ejemplo, en el grano de un "marroquí".
Grano fino: Grano pequeño de las pieles de calidad. / Grano fino en las lijas, muy utilizado para trabajos con papel.
Grano grueso: Grano de la pie de mayor tamaño.
Grano largo (grain long; grana lunga): Grano de la piel que se consigue estirando el grano natural en una sola dirección.
Grano punteado: Fotografía analógica con una imagen granulada, provocada por el material fotosensible original de la película. Es proporcional a la sensibilidad de la película y a la falta de luz durante la exposición de la película. En fotografía digital existe algo análogo llamado "ruido".
Granuloso (grainy; granuleux, grenu): Material donde el grano se distingue fácilmente con la vista o con el tacto.
Granza: Véase "rubia".
Grapa: 
grapa
Grapa oxidada
Trozo de alambre que se dobla por las puntas para mantener unidas las hojas. Al igual que he dicho sobre el "clip", no es un material adecuado para utilizar con papeles que queremos que tengan una buena conservación, ya que el metal se oxida y acaba estropeando el papel. Sin embargo, mientras que el clip suele ser un problema de conservación de archivos, la grapa la vamos a encontrar tanto en documentos como en libros, así que entrará también entre las labores de conservación de una biblioteca. Es conveniente que todo libro o folleto que tenga grapas sea sustituido por otro material, que no estropee el papel. En estos casos podría servir con un pequeño cosido aprovechando los agujeros de la grapa, si el papel no se ha degradado demasiado.
Grapadora: 
grapadora
Grapadora de mano
Máquina que une el cuerpo del libro por medio de un trozo de alambre llamado "grapa". Las hay para grapar a mano, o grandes máquinas utilizas en la industria editorial. Hoy en día, se suele usar este método para unir revistas o folletos. No es nada recomendable usarla para encuadernar cualquier libro que queremos que dure, ya que las grapas terminan oxidándose, estropeando el papel y desprendiéndose de la encuadernación.
Grasa consistente: Producto para lubricar los rodamientos de las máquinas.
Grave: Véase "acento gráfico".
Greca (border, greek key-pattern; grecque; meandro, greca): Elemento decorativo en encuadernación formado por una faja con un dibujo repetido, comúnmente compuestos por líneas rectas en ángulo.
Greca: Surcos realizados en los pliegues para introducir los cordeles. Véase "cosido a la greca". / Sierra con la que se realizan dichos surcos.
Grecado (grecquage; grécage, grecque; grecaggio, tracciatura): Parte del libro. Conjunto de ranuras para un "cosido a la greca". En el lomo se realiza unas aberturas en forma de "v" para que el cosido quede bien hendido y el lomo sea más resistente y liso.
Greeking: Véase "lore ipsum".
Grilla: Véase "retícula editorial".
Gris (grey, gray; gris; grigio): Tono de color neutro que se encuentra entre el blanco y el negro.
Gris tipográfico: Véase "color tipográfico".
Grisado de tono continuo: En impresión, cuando los puntos de la trama aumentan o disminuyen de tamaño según el valor de claridad u oscuridad.
Grisalla (grisaille): Técnica pictórica en la que se realiza el dibujo con distintos tonos de gris, blanco y negro.
Grosor del papel: El grosor se mide en micras y corresponde a la distancia que hay entre las dos caras del papel. Es importante ya que cuando más espesor tenga un hoja impresa más rigidez conseguiremos en el acabado final.
Grosor del trazo (line weight; épaisseur du trait): En artes gráficas, el grueso de una línea. En impresión se mide por puntos o décimas de "punto" (cuando es muy fino). En formato digital se suele medir por "pxieles".
Grotesca: Lo mismo que "palo seco". Véase "estilo tipográfico".
Grotesco: Véase "grutesco".
Grueso: Espesor de un libro que depende de variables como el número de hojas o su espesor. Véase "tipo móvil". / Véase "fotograbado de cinc grueso".
Grupos entintadores: Dispositivos que transportan y distribuyen la tinta en las máquinas de impresión.
Grutesco (grotesque; grottesca): En manuscritos, caricaturas burlescas que se realizaban en las letras, o como elemento decorativo.
Guache: Lo mismo que "gouache".
Guadamecí: Material cubriente en encuadernación. Piel de cabra repujada, y coloreada. Al dorado o plateado se le denomina "brocado". Véase la entrada del blog sobre "pieles".
Guáflex: Papel con recubrimiento plástico utilizado en encuadernación. Véase la entrada sobre "tipos de papeles".
Gualda (gaude; erba lutea, reseda dei tintori, erba gialla, biondella, erba gualda, goda, guada, gualderella): Planta de la que se saca un pigmento amarillo.
Gualdrapeados: Se dice de los cuadernillos o postetas que se colocan, unos encima de otros, con el lomo de uno mirando al frente del otro. Véase "gualdrapear".
Gualdrapear: Colocar cuadernillos o postetas (grupos de cuadernillos) con el lomo de uno en dirección al frente del otro. Se colocan de esta forma, por ejemplo, cuando los vayamos a meter en la prensa para que la altura del conjunto de lomos no sea mucho mayor que el de los frentes. Como un cuadernillo es más ancho en la zona del lomo (que está doblado) que por el frente, no se sujeta bien si los colocamos unos encima de otros en la misma dirección. Por eso se gualdrapea.
Guante: Prenda para cubrir las manos. En restauración se utilizan de algodón para que la grasa de las manos no estropee los materiales. En impresión son de nitrilo, para trabajar con tintas.
Guantelete: Lo mismo que "pomazón".
Guantelino: Lo mismo que "pomazón".
Guantes de algodón:
Guarda (endpaper, guard, guard-leaf, protective leaf, endsheet, ensheet section; garde; guardia, sguardia, carta di guardia, risguardo, risguardia): Parte del libro. Material que se coloca entre las contratapas y el primer y el último cuadernillo del cuerpo, muchas veces pegado al material de las tapas, con otra gemela al comienzo del primer cuadernillo. Son una parte importante para la unión de las tapas con el cuerpo del libro. La mayoría de las veces van a ser de papel decorado, aunque las vamos a encontrar realizadas en otros materiales como moaré o piel. Si el papel es una pieza que se adapta al cajo, se llama"guarda a la catalana", si son dos piezas que se unen en el cajo se conoce como "falsa catalana", si van en dos partes separadas por una tira de otro material en la zona del cajo se dividen en "guarda fija" (la pegada a la tapa) y "guarda volante".(la unida al cuerpo del libro). A veces, sobre la guarda que tiene el libro se puede poner una falsa guarda, una contraguarda, decorada, de mejor calidad que la que existía. Otras veces el material de la guarda volante es muy débil o flexible y necesita pegarse a una "contraguarda" para coger consistencia (como en las guardas hechas con "serraje").
Guarda a la catalana: Véase "guarda".
Guarda blanca: Véase "hoja de cortesía".
Guarda de color: La que está pintada. Las más corrientes son las realizadas con "papel al engrudo" y el "papel de aguas".
Guarda de piel: 
Guarda fija de piel decorada (doublure)  y guarda volante de seda
Guarda fija de piel decorada
(doublure)  y guarda volante de seda
La realizada en piel. La "guarda fija" puede ser de la misma piel que la portada, pero la "guarda volante" se suele realizar en "gamuza" pegada a la primera "hoja de cortesía". Si la guarda de piel va decorada se conoce como "doublure" y si está totalmente dorara es "doublure plien or".
Guarda de protección (guard sheet): Véase "guarda".
Guarda decorada: La que se decora utilizando el mismo estilo que en la tapa. Suelen estar realizadas en piel, que se dora o gofra.
Guarda encolada (pastedown; contre-garde; controguardia): Lo mismo que "guarda fija".
Guarda falsa (false guard-leaf; fausse garde; falsa guardia): Guarda pegada en un volumen que ya tenía guarda.
Guarda fija: La que va pegada en la contratapa, que puede ir junto a una "guarda volante" o por separado, con un "cajo" por medio.
Guarda litográfica: La que tiene una decoración litográfica.
Guarda pegada: Lo mismo que "guarda fija".
Guarda volante (flyleaf; garde volante; guardia volante): La guarda que queda en el primer cuadernillo, y puede ir pegada al borde de la primera hoja, totalmente pegada (si es demasiado fina) o cosida. Puede ir unida a la guarda encolada o por separado (con un cajo por medio). Se diferencia de una "hoja de respeto" en que éstas suelen ser un pliego sin decoración, mientras que la guarda sería una sola hoja decorada. La guarda volante se pone encima de las hojas de respeto y, en ocasiones, pegada a la primera de ellas. La guarda volante se pega a la hoja de respeto si está formada por un material demasiado endeble como para mantenerse fijo por sí mismo (seda, gamuza...) o si la parte posterior de la guarda está manchada (como suele suceder en las hojas decoradas "al agua").
Guardacantos: Refuerzo metálico en el canto del pie del libro.
Guardapolvo: Véase "sobrecubierta".
Guarnición (ironwork; ferrure; fornimenti): Véase "fornitura".
Guata: Tela acolchada que se pone en la cubierta de algunos libros, debajo del material cubriente para darle volumen acolchado.
Guateado:
Guatiné:
Gubia (gouge): Herramienta para carvar, que se utiliza en la realización de matrices para grabado.
Gubia en u:
Gubia en v:
Guesso: Lo mismo que "gesso".
Guía: Véase "escuadra".
Guía bibliográfica:
Guía de fuentes
Guía de lectura:
Guía de entrada a pinzas: En máquinas de imprimir, el toque y la guía que colocan los pliegos para su entrada en la zona de impresión.
Guía de forasteros: Edición del almanaque madrileño que se editó durante siglos y que tenían una encuadernación artística particular. Véase "estilo guía de forasteros".
Guía de marcado de los pliegos: En máquinas de imprimir y plegadoras, el tope y la guía que facilitan la correcta colocación de los pliegos.
Guía(s) de pecho: Véase "guías laterales".
Guía interior: 
Guías laterales: En máquinas de imprimir, las guías que ajustan los pliegos por los laterales. Determinan el margen lateral que se dejará al pliego.
Guilloché (guilloche): 
Guilloché
Guilloché
Hierro con un motivo de líneas entrelazadas. / Ornamentación que se consigue con dicho hierro, semejante a un tejido. Ya se usaba en la encuadernación árabe antigua.
Guillochis (guilloche): Véase "guilloché".
Guillotina (paper trimming machine, paper cutter, guillotine, trimmer, chillotine; massicot; schneidemaschine; taglierina; ghilhotina; guillotina): Herramienta de encuadernación. Máquina para cortar los cuerpos de los libros, por lo que está diseñada para poder cortar un gran grosor de hojas al mismo tiempo. Está formada por, una cuchilla vertical colocada en un bastidor de hierro (palanca que se baja cuando quitamos el seguro), un pisón para sujetar el cuerpo, un plato o mesa, una línea de corte (escuadrada), un tope de fondo sobre el que ajustamos el cuerpo y se va moviendo, y un tope lateral, escuadrado con el del fondo. Se corta primero la delantera, luego el corte de pie y luego el de cabeza. No todas las guillotinas tienen la misma luz de corte, por lo que no todas pueden cortar el mismo ancho de material. Las manuales pueden ser de palanca o de volante (dependiendo la forma de bajar la cuchilla), y también las hay eléctricas, que se utilizan en la industria, algunas de ellas ya con un corte de todo el cuerpo al mismo tiempo.
Guillotina de palanca: 
guillotina de palanca
Guillotina de palanca
La guillotina de mano en la que se baja la cuchilla con una palanca.
Guillotina de tres cortes (three-knife trimmer): Guillotina eléctrica en la que se realizan los tres cortes a la vez (cabeza, delantera y pie del cuerpo del libro). Se utiliza en la industria editorial.
Guillotina de volante: La gillotina de mano en la que se baja la cuchilla girando una rueda.
Guillotina eléctrica: La que corta los cuadernillos accionada automáticamente, accionada por un motor eléctrico.
Guillotina lineal: 
Guillotina trilateral: Véase "guillotina de tres cortes".
Guillotinado: Parte de la construcción del libro. Proceso de corte del bloque del libro, cosido y encolado, pero todavía sin la cabeza ni la cinta, ni el lomo. Se suelen seguir unos mismos pasos: corte de la delantera, a pie y a cabeza, para que la escuadra salga lo mejor posible.
Guillotinar (to guillotine): Parte de la construcción del libro. Véase "guillotinado".
Guión: Signo de puntuación que sirve para separar letras, sílabas o palabras. Los hay de varios tipos: el el guión (-); el "guión corto" (–), un poco más largo que el "guión"; el "guión largo" (—), el más largo de todos, y el guión bajo (_). El guión largo es que que se suele colocar al comienzo de cada inicio de un diálogo, o para hacer incisos dentro de una frase (como un paréntesis). El guión se pone entre palabras de una palabra compuesta.
Guión corto:
Guión largo: Lo mismo que "raya".
Guión m: Lo mismo que "raya".
Guión n: Lo mismo que "guión corto".
Guirnalda:
Hoja encuadrada con guirnaldas
Hoja encuadrada con guirnaldas
Ornamentación vegetal constituida por ramitas de pequeñas flores y hojas. Si sólo tiene hojas y ramas se tiende a llamar "ramaje".
Gurley: Instrumento que mide la lisura y porosidad del papel.
Gusanillo: Véase "encuadernación en espiral".
Gutapercha: Véase "encuadernación a la americana".
Gyotaku: Estampación realizada utilizando las escamas de un pez como "matriz natural". En un principio, en el siglo XIX, servía en las pescaderías (o en los barcos de pesca) de Japón para dejar reproducido sobre papel de arroz cómo era el pez que se había pescado. Hay dos formas de realizarlo: mediante un método directo (chokusetsu-ho), donde la tinta se aplica en la dirección de la escama, frotando el papel en esa misma dirección (luego se pueden pintar detalles como los ojos para darle más realismo) y uno indirecto (kansetsu-ho), donde la tinta de distintos colores se pone sobre una fina seda o papel que está ya apoyado sobre el pescado.
Gyotaku directo: Véase "gyotaku".
Gyotaku indirecto: Véase "gyotaku".
Habilidad de mano: Capacidad del dorado para pisar el hierro en el lugar adecuado. Se nota una buena ejecución sobre todo en decoraciones con una gran cantidad de hierros sueltos que se entrelazan.
Habitado (inhabited; habité; abitato): Decoración de miniaturas en manuscritos donde había escenas con seres vivos.
Hagiografía:
Hagiográfico:
Hairline: Lo mismo que "filete mínimo".
Halftone: Lo mismo que "semitono".
Haplografía (haplography; hapolographie; aplografia): Error de copia que consiste en la omisión de una letra, sílaba o palabra.
Haya: Árbol utilizado en la fabricación de papel.
Hayter: Véase "técnica Hayter".
H/C: Lo mismo que "prueba no venal". Véase "estampa".
HD-DVD: Soporte digital de documentos, dentro de los "discos ópticos".
HDR: 
Header: Imagen de baja resolución que se incluye en algunos archivos gráficos para reconocer la imagen real que tiene el archivo a mayor resolución.
Hedera: Ornamento tipográfico con forma de hoja de hiedra que ya existía en las antiguas inscripciones griegas. Se conoce también como "fleurón", y de ahí viene el nombre de otros ornamentos utilizados en decoración con hierros en encuadernación. Véae "florón".
Hebijón (pin; tenon; tenone): Adorno de las cubiertas en encuadernación y sistema de cierre. Pieza de metal que es como una hebilla grande, ya que se trata de una barra de metal grande que se introduce por una abertura u ojal para cerrar el libro.
Hebilla (clasp book; agrafe, tête de fermoir; puntale): Adorno de las cubiertas en encuadernación y sistema de cierre. Pieza de metal que va en el extremo de la "manecilla".
Hebillón: Clavo de la "hebilla". / Lo mismo que "hebijón".
Heliograbado: Técnica de transferencia de imágenes fotográficas a una plancha de cobre. La plancha se recubre con una capa de gelatina sensible a la luz, se insola con un negativo encima y después se sumerge en diversas concentraciones de cloruro de hierro. El resultado es semejante a una estampación calcográfica.
Helvética:
Hembra: Parte de la manecilla que va fija en la tapa.
Hemerología: Ciencia que se ocupa de las publicaciones periódicas.
Hemeroteca:
Hemicelulosa: Celulosa con bajo grado de polimiración. Se utiliza como fibra del papel.
Hender: Véase "hendir".
Hendido (score): Cuando los cordeles de la costura van introducidos por unas ranuras realizadas en el lomo de los cuadernillos, sin sobresalir.
Hendido: El contorno del dibujo a repujar que se realiza con una cuchilla para facilitar el trabajo posterior. Véase "repujado".
Hendido (scoring, creasing; rainage): La marca en el papel o cartón para luego doblar. Es mejor realizarlo "a fibra" que a "contrafibra".
Hendidora (creaser, creasing machine): Máquina para realizar "hendidos". Puede ser manual o mecanizada. Está compuesta de una forma de una "forma" y una "contraforma" de línea, que se marca por presión sobre el material como si fuera un "golpe seco". A veces viene junto a una "perforadora" o una "guillotina".
Hendir: Técnica decorativa que se utiliza en encuadernación en la que se corta la flor de la carne (sin traspasar la piel del todo) alrededor del dibujo para permitir luego darle forma. Véase "repujado". / Introducir los cordeles en la costura. Véase "hendido". / Marcar el cartón o el papel antes de doblarlo, para que se doble recto. De forma mecánica se realiza con una "hendidora".
Heptamerón: 
Heráldica: El estudio de los escudos nobiliarios... Sus componentes tienen una terminología muy especial: "esmalte" es el color. "azur" es "azul, "sinople" es verde, "púrpura" es morado, "sable" es negro, "gules" el color rojo. Cuando la impresión era en blanco y negro, los colores debían ser representados de alguna forma, ya que tenían sentido simbólico: oro (puntos negros sobre fondo blando), plata (fondo blanco); azur (líneas horizontales), sinople (líneas diagonales de izquierda a derecha), púrpura (líneas diagonales de ...), sable (cuadriculado), gules (líneas verticales). Los escudos podían colocarse en la portada o contraportada del libro, en su zona central (superlibris), en la portada impresa del bloque de hojas (junto a la dedicatoria, en muchos casos por ser dicho noble el que pagaba la impresión), o dentro del texto (cuando el texto ya trataba sobre dicho tema).
Hermenéutica: Estudio del verdadero sentido de lo escrito en los libros.
Hermenéutica paleográfica:
Herraje: Adorno metálico de las cubiertas en encuadernación.
Herraje para esquina: Adorno metálico de las cubiertas en encuadernación, que va en las esquinas de las tapas, a veces sólo en las exteriores y otras en las cuatro. Véase "esquina".
Herramienta caligráfica: Véase "instrumento de escritura".
Herramienta de escritura: Véase "instrumento de escritura".
Heterónimo: 
Heurística (heuristic; heuristique; euristica): Técnica de investigación de fuentes documentales, en especial de los ejemplares manuscritos de una obra.
Hexacromía (hexachrome): Impresión a seis colores, que suelen ser una cuatricromía más el naranja y el verde.
Hexamerón:
Hidratación:
Hidratar:
Hidrífugo: 
Hidrocarburo aromático:
Hidrófilo: Material que retiene el agua. En la estampación planográfica, por ejemplo, la zona hidrófila es donde se quitará la tinta y no aparecerá en la imagen.
Hidrófobo: Que repele el agua. Es una cualidad que es útil en materiales que van a cubrir el libro, y en técnicas de estampación con tintas grasas como la litografía. Véase la diferencia con los materiales "impermeables".
Hidromiel: Véase "aguamiel".
Hidrosilicato de hierro: Véase "bol de Armenia.
Hidróxido de bario: Véase "desacidificación" y "bario".
Hidróxido de cal: Véase "blanco de cal".
Hidróxido de calcio (cacium hydroxime): Véase "hidróxido cálcico".
Hidróxido cálcico: Se utiliza en restauración en procesos de "desadificación". Con agua forma "óxido de calcio". Con el dióxido de carbono del aire forma "carbonado de calcio". Véase "desacidificación".
Hidroxipropilcelulosa: "Derivado semicelulósico" utilizado adhesivo.
Hiel (bile; fiel; fiele, bile): Sustancia procedente de la bilis, que se utiliza como mordiente.
Hiel de buey: Líquido que se sacaba de la bilis del buey y que hoy se fabrica artificialmente. Sirve, en la técnica del "papel de aguas", para que la pintura se abra sobre el baño. Se tiene que mezclar en su justa medida con la pintura.
Hiératica: Escritura cursiva que es una simplificación de los jeroglifos.
Hierático: Véase "papiro".
Hierba pastel (guède, isatis, pastel; glasto, glasto, isatide, guado): Planta de la que se saca un pigmento azul.
Hierítico: Lo mismo que "hierático". Véase "papiro".
Hierrecillo (small tool; petit fer; piccolo ferro): "Hierro" pequeño, que se suele utilizar en combinación con otros, ya sea por repetición de sí mismo ("sembrado" o formando una "orla") o junto a otros.
Hierro (bookbinding brass, brass): Utensilio de encuadernación. Herramientas usadas para estampar en caliente las tapas de los libros, formado por un molde  en la punta (grabado a punta seca) que se aplica con presión sobre la superficie. Se llama así porque se solían hacer de hierro, pero hoy en día pueden ser de otros metales (usualmente bronce). Se pueden conseguir sólo la parte del molde de hierro, y otras con el hierro junto a un mango de madera. / De forma amplia, se llaman "hierros" a otros utensilios que también sirven para estampar en caliente, ya sea a mano (ruedas, paletas, florones, arquillos, tronquillos...) co con volante de dorar (planchas de cinc, aluminio...).
Hierro aldino: Hierros decorativos que utilizaba el italiano del siglo XV Aldo Manuzio en sus encuadernaciones, que se conocen como "encuadernación aldina". Son hierros macizos, formados por rectas y curvas y motivos vegetales. Posteriormente, otros encuadernadores utilizaron estos mismos hierros pero cambiando el interior: Grolier los hizo azurados, Mahieu los hizo huecos, y  le Gascon los hizo puntillados. / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro azurado (shaded tool; fer azuré; ferro azzurrato): Aquél cuyo interior del dibujo se rellena con rayas, imitando el azur de los emblemas heráldicos. / Hierro con varios filetes finos, tanto rectos como curvos, que están muy cercanos.  / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro de ángulo: Hierro que está diseñado para ponerse, específicamente en el ángulo de unión de 90º entre dos líneas perpendiculares. En un principio no existía, y las uniones en cuadratura. En España parece ser que lo introdujo Sancha en el siglo XVIII.  / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro de base acodada: Véase "hierro de base angular".
Hierro de base angular: Hierro cuyo pie lo forma una esquina.  / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro de bola: 
Hierro de dorar: Véase "hierro".
Hierro de esquina:
Hierro doblado: Defecto de la encuadernación.
Hierro floral naturalista: El que intenta imitar la planta. / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro floral ornamental: El hierro decorativo en el que la ornamentación floral se aleja de la imagen real de la planta. / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro geométrico:
Hierro hueco: Véase "hierro vaciado".
Hierro lleno (fer plein-or; ferro pieno, ferro a oro pieno): Lo mismo que "hierro macizo".
Hierro macizo: Aquél cuyo interior del dibujo está rellenado por completo. / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro mudéjar:
Hierro negativo: En el que el dibujo queda en bajorelieve.
Hierro positivo: En el que el dibujo queda en relieve.
Hierro punteado: Lo mismo que "hierro puntillado".
Hierro puntillado (pointillé tool; fer pointillé; ferro punteggiato, puntinato, ferero a mille punti): Hierro formado por puntos. / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro suelto: Hierro estampado por separado.
Hierro silveteado:
Hierro vaciado: Aquél que sólo conserva el contorno del dibujo. / Imagen conseguida con dicho hierro.
Hierro vacío: Véase "hierro vaciado".
Higrometría (hygropetry; hygrométrie; igrometria): Grado de humedad ambiental.
Higrómetro: Aparato que sirve para medir la humedad absoluta o relativa del aire.
Higrómetro de pelo: El que utiliza un pelo para medir los cambios de humedad.
Higrómetro digital: Los que se utilizan hoy en día, que usan medidas digitalizadas.
Higroscópico:
Hikifuda: 
Hikifuda
Hikifuda
Impresos litográficos japoneses que se usaban para publicidad a color.
Hilada: En el cosido de un lomo, el número de hilos que se usan al mismo tiempo. Se pueden contar también por agujas (ya que cada aguja llevará un hilo): "cosido a dos hiladas", que es lo mismo que "cosido a dos agujas". No confundir con el "cosido a dos estaciones", donde lo que se cuenta es el número de agujeros del lomo de cada cuadernillo que utiliza cada uno de los hilos. Véase "cosido del lomo".
Hilera de serrado: Lo mismo que "estación de cosido".
Hilo (thread, yarn): Hebra larga y delgada de lino, cáñamo o algodón. Tienen distintos grosores y número de hilos, y es conveniente que estén encerados o darles cera mientras que cosamos para que no se hagan nudos. Véase la entrada del blog sobre los hilos usados en encuadernación.
Hilo: Véase "papel". / Véase "filete".
Hilo base: Hilos puestos en parelelo que sirven para coser otros encima, realizando una trama. Una puntada larga, por ejemplo, puede servir como hilo base de otro cosido decorativo.
Hilo de ataque (fil d'attache, fil de couture, manucordion; filo d'attacco): En la "forma" para fabricar papel, el hilo que sujeta los hilos de la trama con los puntizones.
Hilo de cadeneta (chain-line; fil de chaînette; tecciolo, catenella): Hilo metálico con el que se realiza la trama de una "forma" para fabricar papel.
Hilo de cosido (sewing thread; fil de couture; filo di cucitura): Con el que se cose los cuadernillos. Véase la entrada del blog sobre los hilos usados en encuadernación.
Hilo fijo: Véase "hilo base".
Hinchado: Véase "abarquillado".
Hint: Palabra inglesa para referirse a las instrucciones que tiene una fuente tipográfica para que, cuando se imprime en cuerpos pequeños con salida de baja resolución, la letra salga lo mejor posible.
Hiperenlace: 
Hipertexto: El texto realizado para ser leído por medios digitales. El nuevo formato digital aporta una forma de lectura "multimedia", donde entran desde imágenes a sonidos, vídeos, enlaces a otras páginas... El texto se puede dividir en categorías y etiquetas, y leerse de forma transversal, saltando de unos lugares a otros, de unos temas a otros relacionados entre sí. También se distingue de los textos tradicionales en la facilidad para renovarlo (sin necesidad de realizar nuevas ediciones o tiradas impresas).
Hipoclorito de calcio: "Blanqueador oxidante" utilizado en restauración parecido al "hipoclorito de sodio", pero más recomendado para su uso en papeles lignificados.
Hipoclorito de sodio: "Blanqueador oxidante" utilizado en restauración. Es de fácil aplicación y bajo coste. Tiene buenos resultados con hongos y foxing, pero es muy degradante y acelera el envejecimiento.
Hipodermis: La zona de la piel en contacto con la grasa.
Hipolemnisco (hypolemnisque, obèle pointé; ipolemnisco): Signo auxiliar formado por una línea recta con un punto debajo que se usó en la anotación críticos alejandrinos de Homero, que significaba la invalidación del párrafo. Está en contacto con el "lemnisco" que es una línea con dos puntos, uno encima y otro debajo.
Histograma (histogram; histogramme; istogramma): Diagrama de barras que representan valores. se utiliza en fotografía digital nos muestra, por ejemplo, la mayor o menos presencia de píxeles según su valor luminoso. Una imagen muy luminosa tendrá más píxeles claros y viceversa. 
Historiado (historiated; historé; istoriato): Ilustración donde se representa una escena con personajes que puede estar o no relacionada con el texto.
Historiador:
Historieta:
Historiografía:
HLS: Método de descripción de colores basado en tes canales: matiz, luminosidad y saturación.
Hoja (leaf; feuille): Lámina fina de papel. Véase "papel". / Cada una de las láminas que forman un libro, ya sea manuscrito como impreso, y que está formada por dos caras. Si se pagina puede tener dos páginas o un folio (ya que los folios cuentan el número de hojas, y no el de caras), y puede tener impreso una página, dos, tres o cuatro. / Motivo decorativo que imita las hojas de los árboles.
Hoja anapistográfica: La que está escrita o impresa por una sola cara.
Hoja base: Hoja base sobre la que se pegan los fotolitos en impresión offset.
Hoja de acanto: Véase "acanthus".
Hoja cambiable: Véase "hoja removible".
Hoja conjugada: 
Hoja de contactos: Véase "contacto".
Hoja de cortesía: Parte del libro. Véase "hoja de respeto".
Hoja de estilo (styoe sheet; feuille de style; foglio di stile): Son especificaciones que afectan a más de un elemento que usa un mismo formato. El contenido se formatea con etiquetas que tiene unido un estilo en concreto. Se pueden utilizar en maquetación o en especificaciones CSS para el lenguaje de hipertexto.
Hoja de estilo CSS: 
Hoja de guarda: Lo mismo que "guarda".
Hoja de hiedra: Motivo decorativo vegetal.
Hoja de palma: Hoja realizada con palmas que se usaban en india para encuadernar desde la antigüedad. Puede que sean el primer ejemplo de hoja encuadernada que exista en la historia de la encuadernación. Véase la entrada sobre "encuadernación con tablillas".
Hoja de papiro: Véase "rollo".
Hoja de protección: Véase "hoja de respeto".
Hoja de registro: Parte del libro. Hoja que va colocada en la plana contraria de la portada, donde se colocan las características del libro, como quién lo imprimió, en qué año, número de ejemplares (para las "tiradas numeradas", tipo de papel utilizado... Hoy en día van los datos del copyright, ISBN, Depósito Legal y, en algunas ocasiones, la referencia bibliográfica completa del libro. Véase "pagina de derechos".
Hoja de respeto (end-leaf, preliminary leaf; feuillet hors compte, feuillet préliminaire, feuillet terminal): Hojas en blanco que se colocan en el primer y en el último cuadernillo, y suelen ser dos. Cuando se está encuadernando un libro siempre es conveniente colocar unas hojas de respeto si no las hay ya que puede ocurrir cualquier desastre en la primera o última hoja del bloque (que se ensucie con la cola, que se rompa, que se manche...) y, de esta manera, podremos quitar la hoja de respeto sin estropear el cuerpo del libro.
Hoja de ruta: Impreso que tiene las instrucciones con los pasos a seguir durante la impresión de un libro.
Hoja de vid: 
hoja de vid
Encuadernación (s. X) de estilo
Kairuaní con hojas de vid
Motivo decorativo vegetal. Se suele representar de forma estilizada. El estilo kairuaní durante la Edad Media se caracterizaba por la aparición de hojas de vid estilizadas, tanto abiertas como dobladas, polilobuladas.
Hoja en blanco: Hoja sin nada escrito ni dibujado a la que temen los escritores.
Hoja fija de la guarda (pastedown, pastedown endpaper):
Hoja final: Véase "guarda volante". / Véase "hoja terminal".
Hoja integral: Hoja que forma parte de un todo, como cuando está cosida formando parte de un libro.
Hoja loca: Defecto de la encuadernación que consiste en una hoja que ha quedado suelta.
Hoja milimetrada: Hoja con líneas-guía separadas en milímetros. Se utilizan, por ejemplo, en la realización de montajes a mano o para realizar líneas rectas en otros materiales.
Hoja móvil: Véase "hoja removible".
Hoja opistógrafa: La escrita por ambas caras.
Hoja plegada (folded leaf):
Hoja removible: Aquélla que se puede quitar y poner de una encuadernación sin necesidad de estropearla. Véase "encuadernación móvil". Véase la entrada sobre "cartas de restaurante con hojas removibles" y "otras formas de quitar y poner hojas".
Hoja simple: Véase "hoja suelta".
Hoja(s) sin cortar: Las que no han sido cortadas a la vez y tienen distintas medidas, por lo que no queda un corte limpio.
Hoja suelta (loose sheet paper, loose leaf; feuille volante, feuillet volant; carta volante): Hoja independiente, que no está sujeta al bloque.
Hoja suelta de la guarda (loose endpaper): Lo mismo que "guarda volante".
Hoja terminal: La que aparece al final del libro, que suele estar sin numerar o numerada de forma distinta.
Hoja volante (fly leaf, flayer, broad sheet): Lo mismo que "guarda volante". / Lo mismo que "hoja suelta".
Hojas de estilo (style sheets): En programas de maquetación, estilo prefigurados.
Holandesa: Véase "tamaño de papel". / Lo mismo que "encuadernación holandesa". Véase "media encuadernación".
Holandesa con bandas: Lo mismo que "encuadernación holandesa con bandas". Véase "media encuadernación".
Holandesa con esquinas: Lo mismo que "encuadernación holandesa con esquinas". Véase "media encuadernación".
Hollín (soot; suie; nerofumo, atramento, fuliggine): Lo mismo que "negro de humo".
Hollytex: Tejido no tejido.
Holografía: Técnica fotográfica que consigue imágenes tridimensionales utilizando las distintas incidencias de la luz sobre la imagen.
Hológrafo: Escrito a mano por el autor. Véase "manuscrito".
Holograma: Fotografía tridimensional realizada con holografía.
Hombro: Parte del libro. Zona exterior del lomo redondeado del cuerpo de cuadernillos sobre el que se ajustan las tapas. Tras ajustar las tapas, se pasa la plegadera por encima de la línea entre ambos, para que se cierre lo máximo posible. Véase "tipo móvil". / Véase "partes de un carácter".
Hombro derecho: Véase "tipo móvil".
Hombro izquierdo: Véase "tipo móvil".
Homenaje:
Homilía:
Homoioteleuton (homéotéleuton; omoteleuto): Véase "error por homoioteleuton".
Hongo (fungus; champignon; fungo): Véase "plaga" y "limpieza".
Horae: Véase "libro de horas".
Horarium: Lo mismo que "libro de horas".
Hornacina (niche; nicchia): En decoración de manuscritos, pequeño compartimento de tipo arquitectónico que se encuentra alrededor de una figura y tiene forma de arco.
Hornillo (hut plater): Utensilio que genera calor sobre el que se ponen los hierros a calentar. Hoy en día los fabrican para que dejen de calentar al llegar a una temperatura (por cuestiones de seguridad), pero es mejor que estén todo el tiempo calentando y que sea el dorador el que compruebe el calor del hierro. Algunos tienen unas sujeciones alrededor para colocar los hierros posados sobre el hornillos horizontalmente (que es la forma correcta de hacerlo, ya que si se coloca en vertical puede estropearse fácilmente el grabado).
Hornillo para calentar hierros (finishing stove): Véase "hornillo".
Horquilla: Parte metálica del hierro que se introduce en el mango de madera.
Horquilla universal: 
horquilla universal
Horquilla universal de Aldo grabados
Horquilla que sirve para sujetar hierros de distintos grosores.
Hors Commerce: Lo mismo que "prueba no venal". Véase "estampa".
Hot-melt: Véase "adhesivo por calor".
HPGL: Lenguaje de descripción de gráficos realizados con AutoCad y para imprimir en plotter. Los archivos tienen el formato .plt.
Huecograbado: Véase "estampación en hueco".
Huella: Impronta que dejan los tipos móviles o hierros al presionarse sobre el material.
Hueco grabado (gravure, rotogravure; héliogravure, rotogravure; tiefdruck, rotations-tiefdruck; calcografia, rotocalcografia, rotocalco; rotogravura; gravat al buit, rotogravat): Véase "estampación en hueco".
Huecograbado: Véase "estampación en hueco".
Huecografía: Lo mismo que "estampación en hueco".
Huella: Bajorrelieve realizado sobre un material con alguna de las técnicas del "gofrado".
Huella de abrasión (abrasion marks): Arañazos en una película fotográfica que aparecen si se encuentran en la cara con emulsión.
Huérfana: Véase "línea huérfana".
Hueso de seipa: Para curtir la piel.
Humanista: Tipo de letra que procede de las capitales romanas y la minúscula carolingia.
Humectación (humidifying): Humedecer algo. Véase "baño de limpieza" y "alisado".
Humedad: Vapor de agua que puede estar en el ambiente o en los materiales. Causa de deterioro de materiales. Una humedad demasiado alta causa alteraciones en los materiales es causa de deformaciones y degradaciones. En materiales como el papel, la humedad se introduce por capilaridad y se desplaza por su interior, disolviendo y arrastrando los productos de la degradación de la celulosa, que se van agrupando en un "frente de arrastre".
Humedad absoluta del aire: Es el cociente que se mide en número de gramos de vapor de agua en un metro cúbico de aire (g/m2).
Humedad atmosférica: Lo mismo que "humedad del aire".
Humedad del aire: Puede ser absoluta o relativa.
Humedad relativa de equilibrio del papel: La humedad relativa del aire que tiene el contenido adecuado de agua para mantener el papel equilibrado. Véase "humedad relativa del aire".
Humedad relativa del aire: Es el cociente entre la cantidad de vapor de agua en el aire y la cantidad que satura el aire a una temperatura y una presión determinada. Se calcula por tantos por ciento. Una alta humedad relativa (mayor del 68%) afecta al papel, deformándolo y acelerando su deterioro. Una baja humedad (inferior al 40%) hace que el papel se seque y quede frágil. Por ello, la humedad relativa del aire es una de las variables que hay que tener estable en ambientes donde se conserve papel. Esa humedad ideal se denomina "humedad relativa de equilibrio del papel".
Humedecer: En imprenta, se humedecen algunos tipos de papeles (como los hechos a mano) para poder imprimirlos.
Humedecido del papel: En grabado se puede humedecer el papel para que se adapte mejor a la matriz, sobre todo si son papeles hechos a mano o demasiado rígidos. También es conveniente humedecer el papel antes de pintar "al engrudo". Se puede realizar por "Inmersión", por "pulverización", con "esponja" o poniéndolos en una "pila", con hojas húmedas intercaladas.
Humidificador: Dispositivo que sirve para humidificar un lugar. Se usa, por ejemplo, en las zonas de impresión de las imprentas.
Hundido: Zona de la cubierta que está más baja que el resto.
Hunter Lab: Véase "espacio de color Lab".
Husillo (spindler):
Huso: Véase "bigote".
Hypnerotomachia Poliphili: Libro en 1499 por Aldo Manucio en Venecia, que está considerado el incunable ilustrado más bello.
IBERMARC: Véase "formato MARC".
Ibidem:
ICC: Véase "perfil de color ICC".
ICM: Véase "perfil de color ICC".
Iconicidad: Grado de similitud entre una imagen y lo que representa.
Icónico: Lo mismo que "figurativo".
Icono (icon, bug): En la industria gráfica, un símbolo que señala un tipo de sección o artículo. Se denomina "bug" si va al comienzo del texto.
Iconoclasta (iconoclasm; iconoclasme; iconoclastia, iconoclasmo): Persona que destruye cualquier representación de figuras, por cuestiones religiosas, filosóficas o políticas.
Iconografía (iconography; iconographie; iconografia): Conjunto de obras relacionadas con un personaje o tema. / Estudio u obra que estudia la iconografía de un personaje o tema.
Iconográfico:
Iconoteca:
Ictioformo: Letra con forma de pez. Véase también "ictiomorfo".
Ictiomorfo (ichtyomorphe; ittiomormo, pisciforme): Adorno con forma de pez. Véase también "ictioformo".
IDAP (Improved Damage Assessment of Parchment): Programa de investigación sobre diagnóstico y tratamiento de pergaminos. En el momento en que he consultado su página estaba inoperativa, así que no sé si sigue funcionando.
Idem: 
Identificación:
Ideograma: Signo o carácter que representa una idea abstracta.
Ideológico:
Ignorar para OPI: Véase "OPI".
IGT: Aparato para medir la imprimibilidad del papel.
Igualadora: Máquina vibradora que sirve para igualar el papel. Como la igualación se realiza con vibración, también se conoce como "vibradora".
Igualar: Véase "ajustar a lomo y a cabeza".
Igualar el espaciado: Véase "corrección tipográfica" y "espaciado".
Ilegibilidad:
Ilegible: Que no puede tiene capacidad de ser leído. Véase "legibilidad".
Illuminator: Lo mismo que "iluminador".
Illustrator: Aplicación de diseño gráfico basada en vectores. Se suele utilizar para realizar dibujos que se quiere que sigan conservando su resolución aunque se cambien de tamaño. Semejante a CorelDraw.
Iluminación (illumination; enluminure; decorazione): Decoración realizada a mano en oro, plata o con pintura de color. Muy común en los manuscritos anteriores a la imprenta. Véase "códice".
Iluminado (iluminated book): Véase "libro iluminado". Véase "códice".
Iluminador (illuminator, limmer; enlumineur; miniatore): En la época de los libros manuscritos, era el encargado de realizar la pintura decorativa.
Iluminar: Colorear una estampa o dibujo. / Pintar a mano los dibujos coloreados y dorados de los antiguos manuscritos.
Ilustración (picture, illustration; illustrazione): Imagen impresa o pintada. Hoy en día se realiza al mismo tiempo que el resto de la impresión, pero antiguamente se realizaba con técnicas de "estampación" por separado de la impresión tipográfica. Véase "imagen".
Ilustración a media sangre: La que ocupa la mitad del blanco del margen.
Ilustración fuera de texto: La que está editada aparte y luego se añade, intercalada entre los pliegos.
Ilustración sangrada: La que ocupa todo el margen del libro.
Ilustración vectorial: Véase "imagen vectorial".
Ilustrado: Dícese del que tiene ilustraciones. Para manuscritos ilustrados a mano véase "manuscrito iluminado", y para libros impresos véase "libro ilustrado". En los inicios de la edición impresa, las ilustraciones se siguieron realizando a mano, por lo que se dejaba un espacio para ellas.
Ilustrador (illustrator): Persona que se dedica a dibujar o a pintar imágenes que acompañen la edición de textos.
Ilustrar:
Imagen /image; bild; immagine; imagem; imatge): Cualquier ilustración que puede acompañar al texto o aparecer por separado. Hoy en día la denominación "ilustración" queda más bien unida a imágenes no fotográficas.
Imagen comprimida: Véase "compresión".
Imagen de fondo: Véase "background".
Imagen de mapa de bits:
Imagen de píxeles: Imagen creada digitalmente que está formada por píxeles o cuadrados. Es con la que se suele trabajar, ya que es sobre la que se basa Phothoshop, pero no es la más conveniente si se quiere poder ampliar la imagen sin distorsionarla (como sí podemos hacer con la "imagen vectorial").
Imagen en miniatura: Véase "miniatura".
Imagen entera (full frame, full photo): Imagen sin recuadrar.
Imagen latente: La imagen no visible que se forma por la acción en emulsiones fotográficas y que se puede revelar para convertir en imagen visible.
Imagen vectorial (vector image, vector graphic, vector design, vector art, vector drawing, vector illustration, vector): Imagen creada digitalmente que está formada por vectores, o líneas fragmentadas con puntos de anclaje. Se trabaja con ella, por ejemplo, cuando se quiere poder ampliar la imagen sin que se pierda su calidad, como sucede con la "imagen de píxeles".
Imán:
Imantado:

Imitación:
Imp.: Lo mismo que "impressit". Véase "estampa".
Impaginación: Lo mismo que "esquema de pautado". Véase también "pautado" y "descripción codicológica".
Impar (odd; belle page; bela página): Véase "página impar".
Impermeable: Material que no deja pasar el agua. El material tiene en su parte exterior una membrana totalmente impermeable que no deja pasar el agua y la humedad, ni tan siquiera el vapor de agua. No es lo mismo que un material "hidrófugo", ya que éste repele el agua por las características de su tensión superficial, pero no tiene tapados los poros, por lo que los gases pueden pasar, al igual que el vapor.
Implantación (hair pattern, implantation; arragniamento follicolare, pilifero, tricolog, impianto, arrangiamento follicolare, pilifero, tricolog): Forma y distribución en que el pelo se distribuye y está inserto en la piel del animal. Esto afectará al grano natural de la piel, formando granos más o menos abiertos, y más o menos unidos por zonas.
Imposición (imposition; ausschieben; imposizione, impostazione; imposiçâo): Véase "esquema de imposición".
Imposición: Composición en la rama o en el bastidor que se fija en la máquina, prensa de mano o volante de dorar. / Los blancos entre las cajas impuestas se conocen como "imposiciones acanaladas".
Imposición a blanco y retiración (work and back):
Imposición(es) acanalada(s): En diseño editorial, tipos de blanco de entre 4 y 24 cíceros, con cuerpos de entre 2 y 4 cíceros. Las "imposiciones acanaladas" suelen realizarse en plomo hueco, y por eso también se conocen como "imposiciones de plomo".
Imposición central: Cuando la composición se coloca en el centro de la forma.
Imposición de cabecera: Cuando la imposición se coloca en el borde superior de la caja de texto.
Imposición de cabeza a cabeza: Véase "esquema de imposición".
Imposición de cabeza a pie: Véase "esquema de imposición".
Imposición de canto: Imposición de plomo o hierro que se usan para fijar las planchas de metal a imprimir.
Imposición de corte:
Imposición de cruz: La imposición que se coloca perpendicularmente a la zona central de la forma.
Imposición de desmentido: Véase "desmentido".
Imposición(es) de formato: Las imposiciones de plomo o hierro que separan la caja tipográfica.
Imposición de lomo: La imposición que forma los dos márgenes centrales de una doble página.
Imposición(es) de plomo: Véase "imposiciones acanaladas".
Imposición para impresión en blanco y voltereta (work and twist):
Imprecación: Lo mismo que "fórmula conminatoria".
Imprenta (printing company): Negocio que se dedica a imprimir.
Imprenta: Máquina que sirve para imprimir. Es conocida la fabricada por Guttemberg, con "tipos móviles", pero antes de la llegada de los tipos móviles ya existían libros impresos con bloques xilográficos (conocidos como "libro bloque"). Hoy en día, se denomina "imprenta" a las grandes máquinas de impresión, frente a las impresoras (máquina de uso particular) y el grabado (impresión con métodos manuales). Las imprentas comparten técnicas impresoras tanto con las estampaciones con las impresoras. Se pueden dividir de varias maneras. Si tenemos en cuenta el procedimiento de impresión: forma en hueco ("rotativa de huecograbado"), forma permeográfica ("serigrafía"), forma de relieve ("tipografía", "flexografía"), forma electrográfica, forma planográfica ("litografía"). También por el tipo de soporte que pueden imprimir (en bobinas (denominadas "rotativas"), en hojas (llamadas a veces "prensa") o sobre cualquier objeto), las clases de dispositivo de entintado (para tintas de base grasa, para tintas a base de disolventes o para tintas especiales), el sistema de transferencia de tinta (directa o indirecta), los principios de funcionamiento (plano/plano, plano/cilíndrico, cilíndrico/plano, prensa de tornillo, o cilindro/cilindro). Últimamente están apareciendo impresoras con muchas más funciones, como las impresoras en 3D.
Imprenta fantasma:La que no existe, pero que se ha utilizado su nombre en ediciones apógrafas.
Imprenta privada: Pequeña imprenta propiedad de una persona, que suele dedicarse a ediciones de pocos ejemplars.
Imprecación: Véase "fórmula conminatoria".
Impresión (printing): Véase "imprimir".
Impresión a color: La que no se realiza en negro, que en imprenta no se toma como color.
Impresión a demanda: Véase "Impresión bajo demanda".
Impresión a doble cara: Cuando se imprimen ambas caras de una hoja, primero el "blanco" y luego la "retiración", o las dos al mismo tiempo ("blanco y retiración").
Impresión a dos caras: Lo mismo que "impresión a doble cara".
Impresión a papel (print to paper):
Impresión a sangre (bleed printing):
Impresión a la anilina: Véase "flexografía".
Impresión bajo demanda (print on demand): Impresión y encuadernación del número de ejemplares adecuados para el pedido. El libro digitalizado y la impresión láser han permitido que se puedan vender los ejemplares de un libro físico sin que esté realizado previamente. Lamentablemente, la legislatura no se ha amoldado a esta nueva situación y, al menos en España, obliga a realizar una primera impresión con un número determinado de ejemplares.
Impresión borde a borde: Imprimir fuera del sangrado, hasta el límite de la hoja. Es complicado que la impresión cubra por completo los límites de una hoja, por lo que se suele hacer un "bleed".
Impresión calcográfica: Véase "estampación calcográfica" y "estampación en hueco".
Impresión con goma: Véase "flexografía".
Impresión con datos variables (variable data printing):
Impresión de la retiración: Impresión de la cara del pliego que está en blanco, tras haber impreso la otra cara.
Impresión de tintas planas: Impresión de fondos o imágenes no tramada.
Impresión del blanco: Impresión de la primera cara del pliego, antes de imprimir la segunda o "retiración".
Impresión dentro de orla: Vease "orla".
Impresión digital (digital printing): Véase "impresora digital".
Impresión en blanco (blind stamping / grofrat): Véase "estampación en frío".
Impresión en bronce (bronzing), bronze printing):
Impresión en color: Lo mismo que "impresión a color".
Impresión en hojas (sheet work, sheet printing):
Impresión en huecograbado: Véase "estampación calcográfica" y "estampación en hueco".
Impresión en húmedo sobre húmedo: Impresión donde los distintos colores se imprimen sin esperar que seque el otro color. Se suele realizar en offset o tipografía. En huecograbado, flexografía o serigrafía hay que esperar que seque la tinta anterior.
Impresión en relieve (relief pinting): La realizada con una "estampación en relieve". / La que "gofra" el material, dejando una huella. Véase "gofrado".
Impresión en seco: Véase "estampación en frío".
Impresión en 3D: Impresión que consigue realizar productos en tres dimensiones con la forma de trabajar de una impresora, sólo que, en vez de tinta, se usa plástico fundido u otros materiales. En libros, da la posibilidad de realizar libros, incluso, con ilustraciones dimensionadas que pueden ser sentidas por personas con ceguera (sobre todo, niños). Esta investigación la llevan a cabo bajo el siguiente nombre: "CU-Boulder's Tactile Picture Books Project".
Impresión fantasma: Véase "efecto fantasma".
Impresión flexográfica: Véase "flexografía".
Impresión fuera del sangrado: Véase "bleed".
Impresión indirecta: Véase "impresora digital".
Impresión láser (laser printing): Véase "impresora digital".
Impresión lenticular (lenticular printing):
Impresión litográfica (litographic printing): Véase "litografía".
Impresión luminosa: La realizada a color con acabados a mano.
Impresión offset: La impresión realizada con una máquina offset (véase "impresora offset"), que entinta las imágenes poniendo tinta sobre unos rodillos de cacho que imprimirán el papel. Como son grandes máquinas que necesitan grandes cantidades de tinta para empezar a funcionar, no son rentables hasta que editan un número considerable de ejemplares. A partir de cierto número, sale más barato imprimir con offset que digitalmente, por consumo de tinta, electricidad y rapidez. Esta característica de la forma de imprimir ha marcado la forma de entender la edición, donde todo gira en torno al número de ejemplares que se imprimen de cada edición, cómo se almacenan, distribuyen y terminan destruyendo por no haberse vendido. Por esta razón, opciones como la "impresión bajo demanda" aún no esté legislada como debe en España.
Impresión planográfica: Véase "estampación planográfica" y "litografía".
Impresión por serigrafía: Véase "serigrafía".
Impresión serigráfica (screen printing): Véase "serigrafía".
Impresión sin impacto: La realizada con electrografía, como en las fotocopiadoras o las impresoras láser.
Impresión sobre materiales rígidos:
Impresión sobre tela: Véase "DTG".
Impresión tipográfica (letterpress printing): 
Impresión xilográfica: Lo mismo que "xilografía".
Impreso: 
Impresor (printer; imprimeur; stampatore; impressor): Persona que se encarga de la impresión).
Impresor térmico (thermal printer):
Impresora (printer): Se suele denominar así a las máquinas que se encargan de imprimir poco volumen, en comparación de las "imprentas", que son para grandes volúmenes.
Impresora de alto volumen: La utilizada en tiradas medias, sin llegar a los mil ejemplares de un libro (ideal para usar la Offset). Suelen estar disponibles en empresas y centros de enseñanza.
Impresora de chorro de tinta:
Impresora de inyección de tinta (inkjet printer): Las que suelen estar en las casas. Funcionan con tinta, que se dividen en varios colores que se mezclan sobre el papel por el lanzamiento de pequeñas gotas de color.
Impresora de sublimación: Se usan para hacer pruebas, y utilizan pigmento mezclado con parafinas. Se trabaja con papeles poco rugosos.
Impresora digital: Basada en tecnología láser por tóner seco o líquido. Sale rentable para impresiones cortas o medias. Da mayor libertad que otro tipo de impresoras, ya que no necesita planchas ni matrices de ningún tipo, lo que hace que cada impresión se pueda hacer diferente sin que repercuta en el tiempo necesario para hacerlo (cuando ya tenemos las maquetas digitales de cada impreso). Esta maquetación digital puede repetirse en cualquier momento, sin necesidad de volver a crear la matriz.
Impresora láser (laser printer): Véase "impresora digital".
Impresora láser en blanco y negro: La impresora láser que no utiliza color y que se suele usar para realizar pruebas de composición.
Impresora térmica de ceras: Lo mismo que "impresora de sublimación".
Impresora 3D: Véase "impresión en 3D".
Impressit: Aparece al lado del nombre de quien hizo la impresión de un grabado. Véase "estampa".
Imprimiación (gesso; imprimure; imprimitura): Capa de color blanco que se coloca sobre un material para que se pueda pintar encima. Véase "gesso" y "blanco cubriente".
Imprimatur: Palabra en latín que se escribía en la tapa de la obra para indicar que había pasado la censura.
Imprimibilidad (printability): Capacidad de un material para ser impreso. Existen aparatos de medición para medir esta capacidad en los papeles (IGT, Pruff-Bau).
Imprimible: Material que se puede imprimir.
Imprimir (to print): Estampar de forma mecánica. Véase "técnicas de impresión" y "clasificación de máquinas de impresión".
Impronta: Reproducción de una imagen en hueco o en relieve.
In albis: Véase "libro en rama".
In extenso: Véase "firma in extenso".
In folio: Lo mismo que "en folio". Véase "plegado". / Lo mismo que "infolio". Véase "tamaño del libro".
In octavo: Lo mismo que "en octavo". Véase "plegado".
In plano: Véase "folio atlántico".
In quarto: Lo mismo que "en cuarto". Véase "plegado".
Inc.: Lo mismo que "incisit". Véase "estampa".
IncidebatLo mismo que "incisit". Véase "estampa".
Incidir: Véase "carvar".
InciditLo mismo que "incisit". Véase "estampa".
Íncipit: Primeras palabras de un texto. Frente a las últimas, que es un "éxplicit".
Íncipit de referencia (dicta probatoria, dictio probatoria, secundo folio; incipit-repère; secondo foglio): En descripción bibliográfica, primeras palabras de un párrafo, generalmente de la segunda hoja de un libro sin contar la "guarda", que sirve para identificarlo.
Íncipit encuadrante (incipit encadrant; íncipit a cornice): 
incipit encuadranteEl que aparece formando un "encuadramiento" alrededor de una imagen o "inicial".
Incipitario (incipit-list; incipitaire; incipitario): Catálogo de obras clasificadas de forma alfabética por su "íncipit de referencia".
Incisión (skinning cut; perfente, pourfente; intaglio, taglio di apertura): Pequeñas aberturas practicadas sobre la piel del animal con motivo decorativo, ya sea para dejar ver el material que hay debajo (abriendo por completo la piel), como para trabajar el "repujado" (sin llegar a atravesar la piel).
Incisit: Aparece junto al nombre de quien "incidió" un grabado. Véase "estampa".
Inclinación: En tipografía, grado del ángulo formado por las astas de las letras. La letra cursiva es inclinada hacia la derecha.
Incocido: Madera no cocida que queda en algunas pastas de papel. Se eliminan mediante sistemas de depuración,.
Incompleto: 
Inconstancia del color (colour inconstancy, color inconstancy): Fenómeno por el que el color se ve distinto bajo diferentes luces.
Incorrección: 
Incorrecto:
Incrustación: Véase "mosaico borde a borde". / Pieza añadida en la tapa del libro, que suele estar colocada sobre una zona en bajorrelieve para sujetarse mejor. Cuando la incrustación se realiza sobre madera, la técnica se denomina "taracea".
Incrustar (to encrust; incruster; incrostare): Véase "incrustación".
Incunable (incunabulum, incunabula; incunable; inkunabel, wiegendruck; incunábulo): Libro impreso entre el origen de la imprenta y 1500. En un principio, siguieron la estructura de los manuscritos, con un "incipit opus", el texto y el "colofón". Suelen estar escritos con caracteres góticos hasta la aparición del "romano". Podían tratarse de libros xilográficos o tipográficos. También podía existir xilografía utilizada en las decoraciones, junto a letras con tipos móviles. En un principio las xilografías decorativas aparecieron en portada como "frontispicio", luego se hicieron viñetas decorativas (que se podían usar de unas obras a otras) y, por último, grabados relacionados con la obra.  Las letras capitales solían ir iluminadas luego a mano, por lo que durante la impresión se dejaba el hueco para ellas, quizás con la letra correspondiente impresa como indicación (véase "espacio para mayúscula capitular"). Suelen tener hojas amarillentas e irregulares, pocas veces con portada, impreso en formato "in folio" y "cuarto", y en último lugar en "octavo". Comúnmente se imprimía sobre papel y, en casos de clientes importantes, en pergamino o vitela. Es habitual que tengan signaturas, reclamos, foliación y paginación (en un principio escrita, y posteriormente impresa).
INDB: Véase "formato digital".
INDD: Véase "formato digital".
Indeleble (indelible; indélébile; indelebile): Que no se puede borrar. Véase "rotulador indeleble".
Independiente de los dispositivos (device independent; indépendant du périphérique, indépendant du dispositif): Color o espacio del color que está definido de tal forma que no depende de un aparato concreto para imprimirlo o visualizarlo correctamente.
Indesign: Programa de maquetación.
Index: Véase "rollo".
Index librorum prohibitorum: Lo mismo que Índice de libros prohibidos.
Indexar: 
Indicador: Véase "medida del PH".
Indicador de luz normalizada GATF/RHEM (GATF/RHEM): En artes gráficas, pegatina que se coloca en un documento y que indica que la luz cumple con los estándares de una "luz normalizada". Existen varios tipos en el mercado: con colores magenta (PIA/GATF) y verde (UGRA).
Indicador de PH: Véase "medida del PH".
Indicador líquido: Véase "medida del PH".
IndicationumVéase "manícula".
Índice (index; répertoire; indice analitico, indice): Listado con los capítulos de un libro, que suele colocarse al principio o al final, muchas veces con la anotación del número de página para poder ir a leer el capítulo en concreto que nos interese. / En los libros de registro, la zona destinada a los registros que tiene escalerilla por orden alfabético en la delantera. / Véase "digitales".
Índice abreviado:
Índice alfabético: El que sigue un orden alfabético.
Índice antroponímico:
Índice bibliográfico: El que ordena alfabéticamente las "referencias bibliográficas" de una obra. Suelen ordenarse por el apellido del autor y, si este falta (o hay varios coautores), por el nombre de la obra. Suele ir al final.
Índice de ampliación (scale; taux de grossiement; taso di ingrandimento): La escala que indica el tanto por ciento de ampliación de una copia respecto al original. Véase "ampliación".
Índice de autores: El que ordena alfabéticamente los autores de obras. Suelen ordenarse por el primer apellido, poniendo el nombre tras una coma. En autores castellanos, se deben poner los dos apellidos.
Índice de fuentes:
Índice de ilustraciones: El que relaciona las ilustraciones que aparecen en una obra. Suele ir al final, como un apéndice, y seguir un orden de aparición.
Índice de libros prohibidos: Catálogo de libros prohibidos por la Iglesia o por otra institución.
Índice de materias:
Índice de nombres: El que relaciona alfabéticamente los nombres que aparecen en una obra. Suelen ir al final, como un apéndice.
Índice de reducción (scale; taux de réduction; tasso di reduzione): La escala que indica el tanto por ciento de reducción de una copia respecto al original. Véase "reducción".
Índice general:
Indigo: Véase "añil". / Sistema de impresión offset digital que es por inyección de tinta y no necesita fotolitos.
INDT: Véase "formato digital".
Inducción:
Inductivo:
Industria editorial:
Inédito: Obra escrita que no ha sido publicada.
Inferior: Lo mismo que "subyacente".
Inflabilidad:
Infografía: En artes gráficas, gráfico que ilustra una información esquematizada (esquema, dibujo, mapa).
Infográfico:
Infolio: Véase "tamaño del libro".
Información bibliográfica:
Información complementaria:
Información documental:
Informativo:
Informe:
Informe de restauración: Véase "expediente de restauración".
Infrarrojos (infra-red light; infrarouge; infrarosso): Radiación electromagnética de longitud de onda superior a 760 nanómetros.
Ingenio (plough): Aparato para encuadernar, que tiene una cuchilla para cortar los cantos de los libros. Se puede colocar en vertical sobre una prensa, o en horizontal sobre una mesa.
Inglesa: Véase "caligrafía inglesa".
Inglete: 
rueda con inglete
Rueda con inglete, de Aldo grabados
Marca en la rueda para saber dónde se tiene que empezar a poner.
Ingreso:
Inhibidor: En "estampación calcográfica", donde se usa un baño con sustancias químicas, se utilizan "catalizadores" para aumentar la velocidad de reacción e "inhibidores" para ralentizarla.
Inicial: Véase "letra capitular".
Inicial a faceta: Inicial decorada en la que cada trazo está dividido en dos.
Inicial a pluma: Lo mismo que "letra con regalo".
Inicial afiligranada (flourish initial, pen-glourished initial; lettre filigranée; iniziale filigranata):
Inicial bipartida y afiligranada
Inicial bipartida y afiligranada
La inicial decorada con filigranas en donde estarían los blancos de la letra.
Inicial ajedrezada: La que tiene un fondo "ajedrezado".
Inicial animada: Inicial ornamental que contiene animales o figuras humanas.
Inicial bipartida (emanchée): Inicial ornamental que tiene los trazos de la letra se dividen en dos, en color azul o rojo y acompañada por un fondo afiligranado. Entre ellas se encuentra la "letra con regalo".
Inicial contorneada:
Inicial de cintas (cadels; cadelure; cadelle): Lo mismo que "letra con regalo".
Inicial de puzzle:
Inicial decorada (lettrine; letterina): Aquéllas en las que la decoración está realizada a pincel. Pueden ser: "inicial figurada", "inicial historiada",
Inicial desnuda: Inicial decorada que no tiene encuadre ni decoración, diferenciándose del resto del texto por su mayor tamaño y color diferente.
Inicial(es) enclavada(s) (interlocked letters; lettres enclavées; lettere inchiavardate): Combinación de letras, donde los trazos de unas entran en la otra, con un fin decorativo.
Inicial encuadrada (letre champiée, rechampie): Inicial decorada con un marco decorado que puede amoldarse al contorno de la letra.
Inicial enmarcada: Lo mismo que "inicial encuadrada".
Inicial figurada:
Inicial figurada
Inicial figurada
Inicial decorada que tiene figuras humanas, animales u objetos cuyo contorno forme la letra. Entre ellas están las "letras dracontinas", realizadas con animales monstruosos.
Inicial florida (floriate initial, foliate initial; lettre fleurie; iniziale fiorita, iniziale foliata): Inicial ornamental con motivos vegetales (florones, palmetas, follaje...).
Inicial forrada: Letras mayúsculas cuyos "ojos" están tintados de colores.
Inicial historiada: Inicial decorada con escenas iconográficas.
Iinicial resaltada (highlighred letter, colour-stroked letter; lettre rehaussée): Letra, generalmente mayúscula no inicial, que destaca por un cambio de color en su interior.
Inicial secundaria:
Inicial simple:
Inicial taraceada:
Inicial vacía: Inicial realizada por un trazo vacío por dentro.
InitiumVéase "letra capitular".
Injerto: Véase "reintegración".
Inscribir: 
Inscripción:
Insecticida (insecticide; insetticida): Lo que termina con los insectos.
Insecto de fuego: Véase "plaga".
Inserción (insertion; encart; inserto): Véase "encarte".
Insertar: En maquetación, introducir texto o imagen en el espacio dejado por el resto de la escritura o imágenes.
Inserto: Véase "encarte".
Insolación: Someter a un material fotosensible a una luz para transferirle una imagen. Se realiza, por ejemplo, en las planchas de offset para pasar el fotolito a la plancha y realizar así la matriz con la que se imprimirá.
Insolar: Véase "insolación".
Instalación continua:
Instalación discontinua:
Instalar:
Instrumento archivístico:
Instrumento bibliográfico:
Instrumento caligráfico: Véase "instrumento de escritura".
Instrumento de consulta:
Instrumento de descripción:
Instrumento de escritura: Los que se utilizan, comúnmente, para escribir: estilo, cálamo, pluma, plumilla, pincel o pluma metálica, rotulador, bolígrafo, lápiz, pincel...
Instrumento de medición de tipos: Para medir el tamaño de los caracteres. Existen varios: el "tipómetro" y el "linómetro".
Insumo: Tienda, en algunos países de Hispanoamérica. Véanse, en el blog, las distintas tiendas que venden materiales de encuadernación.
Intagibilidad:
Integral: Véase "hoja integral".
Integridad:
Intemperie: Ambiente no protegido ni estable. Véase "factor medioambiental del deterioro".
Interbibliotecario:
Intercalar (to incorporate, to insert; encarter; accavallare): Meter una hoja suelta en su lugar antes de encuadernar el libro.
Intercambiar: 
Intercambio:
Intercolumnio (intercolumn; intercolonne, interpage; spazio intercolonnare, intercolumnio): Columna central situada entre las dos columnas en las que se escribía en algunos manuscritos. Véase "corondel".
Intercolumnio descentrado (descentralised intercolumn; entrecolonne décentré; intercolumnio decentrato): Columna intermedia entre dos columnas con anchos distintos.
Intercolumnio móvil (varying intercolumn; entrecolonne mobile; intercolumnio mobile): Espacio entre columnas que es recta sino que varía dependiendo de la justificación "a bandera" de los textos.
Intercolumnio volante (occasional intercolumn; entrecolonne volant): Pequeño espacio entre columnas, que no ocupa toda la hoja
Interfoliar (to interleave; entre-feuilleter, interfolier; interfogliare): Encuadernar hojas en blanco intercaladas en un libro.
Interior (gutter; fond, intérieur; plica, plicatura, piega, piegatura, fondo, fondello): Parte del bloque de hojas que da al lomo.
Interletrado: Lo mismo que "interletrado".
Interletraje (letter spacing; tracking, kerning, kern; interlettrage, crénage, approche, untereschneidung; crenatura, avvicinamento, spaziatura; entreletra; interlletratge): 
Interletraje
Interletraje
Espacio entre las letras de una palabra. Véase "kerning" y "tracking". Puede estar equilibrado o descompensado. Sin embargo, el interletraje óptimo es subjetivo, así que, aunque hay ciertas costumbres de uso, no hay unas normas estrictas.
Interletraje descompensado: Véase "interletraje".
Interletraje equilibrado: Véase "interletraje".
Interletraje óptimo: Lo mismo que "interletraje equilibrado". Véase "interletraje".
Interlínea (leading; interligne, interlignage; interlinea; entrelinha; interlínia): Espacio entre líneas de texto. La distancia entre líneas se realiza desde la "línea base" con "puntos de pica" o "puntos Didot". En máquinas de escribir se medía por "espacios", y se podía mover un espacio y a veces medio con la palanca del carro.
Interlineado: Lo mismo que "interlínea".
Interlineado leading: 
Interlineado negativo: 
Interlineaje: Lo mismo que "interlínea".
Interlinear: 
Interpalabra: Distancia entre palabras de una composición tipográfica.
Interpolación (interpolation; interpolazione): Texto añadido a otro que no pertenece a éste (como una "glosa" o "marginalia").
Interpolación (interpolation; interpolazione; interpolació): En fotografía (y escáneres), mejorar la resolución de la imagen añadiendo píxeles no existentes en ella gracias a algoritmos.
Interpolación bicúbica (bicubic interpolation): La que se basa en hallar el promedio de los 16 píxeles vecinos.
Interpolación bilineal (bilinear interpolation): La que se basa en hallar el promedio de los 4 píxeles vecinos.
Interpolación por aproximación (linear interpolation): La que se basa en hallar el promedio de los 2 píxeles vecinos.
Interpolación por vecindad: Lo mismo que "interpolación por aproximación".
Interrogación: Lo mismo que "signo interrogativo".
Intertextualidad:
Interuniversitario:
Intitulación (heading, ascription; intitulé; titolatura, intitolazione): Fórmula textual con los datos sobre el texto (autor, título) que está colocada al principio o al final del texto.
Inversión: Transformar una imagen del positivo al negativo o viceversa.
Investigador:
Itálica (italic): Véase "cursiva".
Interención:
Interletra: Lo mismo que "interletraje".
Interletraje: En tipografía, el espacio en blanco que se añade entre letras para una mejor lectura. Está formado por el "kerning", o el "tracking".
Interlínea (leading): Véase "interlineado".
Interlineado (leading): En tipografía, espacio en blanco que queda entre dos párrafos. Esta separación puede ir compensada con el tamaño de la letra o ser mayor, y se numera como si fuera una tipografía.
Intonso: Libro cuyo cuerpo conserva los cuadernillos doblados, sin cortar.
Intro: Véase "entradilla informativa".
Introducción: Véase "prólogo".
Introducir: 
Inv.: Lo mismo que "invenit". Véase "estampa".
Invenit: Aparece junto al nombre de quien inventó un grabado. Véase "estampa".
Inventario: Enumeración de bienes que pertenecen a una persona o empresa, preferiblemente con una descripción minuciosa de los mismos. / Documento donde se describen dichos bienes. / Enumeración minuciosa, lista.
Inversión: Véase "error por mutación del orden".
Invertido: Imagen en blanco sobre fondo negro. Véase "negativo".
Investigador: Persona que dedica su vida a husmear datos por bibliotecas y archivos, como si alguna vez le fueran a pagar por ello o la sociedad se lo fuera a agradecer. Algunas malas lenguas dicen que son pobres enfermos, enganchados al conocimiento.
Invocación (invocation; invocazione): Inscripción inicial o final de un texto realizada con abreviaciones (JHS, MA) o signos (cruz) que invoca a alguna figura divina como protectora.
Invocación monogramática: Lo mismo que "crismón".
Iotacismo (iotacisme; iotacismo): Confusión entre las grafías de "i" en el griego post-clásico.
Ir a contrahilo: Véase "sentido de la fibra".
ir a hilo: Véase "sentido de la fibra".
Ir a su ser: Dejar que, tras haber humedecido un material por echarle algún adhesivo, se expanda de forma natural hasta donde sea su máximo antes de pegar, para que no arrugue si se le pega demasiado pronto y el material sigue intentado expandirse cuando ya está pegado. Para que la piel no se estire demasiado durante este proceso, se pega con engrudo, en varias capas, y se pega un poco, doblándola, consigo misma, entre capa y capa. De esta forma se logra que no se estire hasta su máximo y luego, cuando seque, se encoja y tire demasiado del soporte, abarquillándolo.
Iridiscencia (iridescence; irisieren; iridescenza; iridescência; iriescència): Capacidad de algunos materiales de producir sensaciones de color distintas dependiendo del ángulo en el que se mire. Se suelen ver unas bandas de color como arcoiris.
Irisado: Véase "muaré".
Isatide: Lo mismo que "hierba pastel".
ISBD: Sigla de International Standar Bibliographic Description (descripción normalizada internacional).
ISBN: Sigla de International Standar Book Number (número internacional normalizado de libros). Es un número de identificación internacional, obligatorio, que tienen los libros en muchos países. En España es así desde 1972. Desde 2007 consta de 13 dígitos, y se imprime en la parte inferior de la contraportada, junto al código de barras y en la "hoja de registro". El número lo tiene que conseguir una editorial, pero hoy en día hay empresas que lo piden por uno (como cuando sube un libro a Amazon y Amazon funciona como editorial, pidiendo el ISBN), También se puede pedir a la agencia del ISBN un "código de autoedición",
ISDS: Sigla de International Serials Data Sistem (sistema internacional de datos sobre publicaciones seriadas).
Ise-katagami: Plantilla para estarcidos, típico del Japón. La plantilla se realiza sobre un papel japonés tratado (tres capas pegadas con un pegamento extraído del caqui llamado kakishibu) y se cortan con unos sacabocados con formas (llamados "dogu-bori"). Luego sirve para colorear sobre otros papeles o tejidos (típico en los patrones de los kimonos).
ISO: Véase "manual de estilo bibliográfico".
Isogafía (isographie; isogafia): Imitación facsímil de la letra de una persona.
Isopropílico:
ISSN: Sigla de International Standard Serial Number (número internacional normalizado de publicaciones seriadas).
Itálica (italic; italique; itálico): Véase "cursiva".
Ítem (item, article; pièce; pezzo)Véase "ejemplar".

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...